Operator’s ManualIMPORTANT: Read safety rules and instructions carefully before operating equipment.PRINTED IN U.S.A.PART NO. 769-00543 (12/02)English
10Holding the TrimmerWARNING: Always wear eye, hearing, footand body protection to reduce the risk ofinjury when operating this unit.Before operating
11SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSWARNING: To prevent serious injury, neverperform maintenance or repairs with unitrunning. Always servi
125. Check the indexing teeth on the inner reel and outerspool for wear. If necessary, remove burrs or replacethe reel and spool. See Figure 14.SECTIO
13Holding SlotsSpringEyeletEyeletNOTE: The spring must be assembled on the inner reelbefore reassembling the cutting attachment.14. Hold the inner ree
14Air FilterInside MufflerCoverMuffler - Front SideMuffler - Back SideBoltsExhaustGasketSparkArrestorMuffler - Back SideSparkArrestorFlat bladeScrewdr
15SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSCarburetor AdjustmentThe idle speed of the engine is adjustable through the airfilter/muffler cover. S
16SECTION 7: MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSReplacing the Spark PlugUse a Champion RDJ7Y spark plug (or equivalent). Thecorrect air gap is 0.020 i
17SECTION 8: TROUBLESHOOTING GUIDEIf further assistance is required, contact your authorized service dealerTrouble Possible Cause(s) Corrective Action
18SECTION 9: SPECIFICATIONSEngine Type...
19EPA Emission Control Warranty StatementYour Warranty Rights and ObligationsThe Environmental Protection Agency and MTD LLC (MTD) are pleased to expl
2TABLE OF CONTENTSContent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PageRul
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose,applies
Manuel de l'utilisateurFrançaisArbre courbé, Débrousailleuse à2-tempsModèle YM300IMPORTANT : lisez soigneusement les règles et consignes de sécur
F2TABLE DES MATIÈRESContenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PageCo
F3Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leursdétails explicatifs doivent être bien lus et comp
F4• Dégagez la zone de coupe avant chaque usage. Enleveztous les objets pouvant être projetés ou happés parl'accessoire de coupe : cailloux, morc
F5SECTION 1 : CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXCe manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécur
F6SECTION 2 : FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LA DÉSHERBEUSEAPPLICATIONSComme désherbeuse :• Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères• Taille autour d
F7SECTION 3: INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN D 1. Enfoncez la poignée en D sur le corps de l'arbre afinde l’incl
F8SECTION 4 : FONCTIONNEMENT DE LA DÉSHERBEUSEAVERTISSEMENT : l'essence estextrêmement inflammable et les vapeursqui s'en dégagent peuvent e
F9SECTION 5: INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊTINSTRUCTIONS DE DÉMARRAGEAVERTISSEMENT :faites marcherl’appareil dans un lieu extérieur bien aéréunique
3SPARK ARRESTORNOTE: For users on U.S. Forest Land and in the statesof California, Maine, Oregon and Washington. All U.S.Forest Land and the state of
F10SECTION 6: MODE D’EMPLOTENUE DE LA DÉSHERBEUSEAVERTISSEMENT :portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps)pour diminuer les risq
F11SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSAVERTISSEMENT : pour éviter toutaccident, n’effectuez jamais l’entretien oudes réparations quand
F125. Vérifiez l'état d'usure des dents de positionnement dumoulinet et de la bobine (Fig. 14). Enlevez les ébarburesou remplacez le mouline
F13REMARQUE : le ressort doit être installé dans le moulinetintérieur avant de remonter l'accessoire de coupe.14. Maintenez le moulinet en place
F14SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSFiltre à airREMARQUE : l'utilisation de l'appareil sans filtre à air etsans couvercle d
F15SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSRÉGLAGE DU CARBURATEURLe régime ralenti du moteur est réglable par le couvercledu filtre à air/si
F16SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONSREMPLACEMENT DE LA BOUGIEUtilisez une bougie Champion RDJ7Y (ou un modèle équivalent). L'éca
F17SECTION 8 : GUIDE DE DÉPANNAGEProblème Causes possibles SolutionLE MOTEURREFUSE DEDÉMARRER• La commande Marche/Arrêt Stop esten position STOP• Rése
F18SECTION 9: CARACTERISTIQUESType de moteur...
F19Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPAVos droits et obligations en vertu de cette garantieLa Environmental Protection Agency e
4• Be aware of risk of injury to the head, hands and feet.• Clear the area to be cut before each use. Removerocks, broken glass, nails, wire, string a
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie devaleur marchande ou d’adaptation à une fin particulière, nes’
Manuel del Dueño/OperadorEspañolEje CurvoRecortador de 2-TiemposModeloYM300IMPORTANTE: Lea las instrucciones y normas de seguridad detenidamente antes
E2ÍNDICEContenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página Normas para
E3¡ADVERTENCIA!Lea el manual o manuales del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Elno hacerlo puede ocasionarle lesion
E4• Limpie el área de corte antes de cada uso. Retire todos losobjetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambre o cuerda loscuales pueden ser desped
E5SECCIÓN 1:NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURASÍMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALESEste manual del operador describe los símbolos y figuras de segurid
E6SECCIÓN 2: CONOZCA SU RECORTADORAPLICACIONESComo recortadora:•Corte de césped y hierbas delgadas.•Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, e
E7SECCIÓN 3: INTRUCCIONES DE ENSAMBLEPernoArandelaTuerca demariposaAjusteMango del ejeManija en DINSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN D1. Empuje la ma
E8SECCIÓN 4: INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSIBLEADVERTENCIA: La gasolina esextremadamente inflamable. Los gasespueden explotar si se encienden. Ap
E9SECCIÓN 5: INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADOControl de encendidoy apagadoArranque/Encendido (I)Parado/Apagado (O)Palanca delobturadorPosición de o
5This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manu
E10COMO SOSTENER EL RECORTADORADVERTENCIA: Use siempre protecciónpara sus ojos, audición, pies y cuerpo parareducir el riesgo de una lesión al operare
E11ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personalesgraves, nunca realice mantenimiento nireparaciones con la unidad funcionando.Realice siempre el manten
E125. Inspeccione los dientes de posición del carreteinterior y la bobina exterior para verificar que noexista desgaste (Fig. 14). De ser necesario, e
E13NOTA: El resorte debe estar ensamblado en el carreteinterior antes de volver a ensamblar el accesoriode corte. 14. Sostenga el carrete interior en
E146. Cambie el filtro de aire dentro de la tapa del filtro deaire / silenciador (Fig. 22).NOTA: Si opera la unidad sin el filtro de aire y elensamble
E15AJUSTE DEL CARBURADORLa velocidad lenta del motor puede ser ajustada por lacubierta del silenciador / filtro de aire (Fig. 28).NOTA: Los ajustes re
E16SECCIÓN 7: INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIóNLIMPIEZAADVERTENCIA:Para evitar graves lesiones personales, apague siempre su recortadory esp
E17SECCIÓN 8: GUÍA PARA SOLUCIÓN DE DESPERFECTOSProblema Causas posibles Medidas correctivasEL MOTOR NOARRANCA• El control de encendido/apagado estáen
E18Motor*Bastidor del eje impulsor ...
E19NOTAS
6SECTION 2: KNOW YOUR TRIMMERApplicationsAs a trimmer:• Cutting grass and light weeds• Edging• Decorative trimming around trees, fences, etc.Fuel CapT
NOTASE20
E21Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPASus Derechos y Obligaciones de la GarantíaLa Agencia de Protección Ambiental y MTD LLC (MT
E22PARTS LISTENGINE PARTS - MODEL YM3002-CYCLE GAS TRIMMERPPN 41BDY30G401ItemPart No. Description1 791-182059 Air Cleaner/Muffler Cover Assembly(inclu
E23PARTS LISTBOOM AND TRIMMER PARTS - MODEL YM3002-CYCLE GAS TRIMMERPPN 41BDY30G401Item Part No. Description1 791-182069 Throttle Housing and Trigger
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: Ninguna garantía implícita es aplicable, incluyendocualquier garantía implícita de comerciabilidad oidoneidad p
7SECTION 3: ASSEMBLY INSTRUCTIONSBoltWasherWing NutTightenShaft GripD-HandleInstalling and Adjusting the D-handle1. Push the D-handle down onto the sh
8SECTION 4: OIL AND FUEL INFORMATIONWARNING: Gasoline is extremelyflammable. Ignited vapors may explode.Always stop the engine and allow it to coolbef
9SECTION 5: STARTING/STOPPING INSTRUCTIONSOn/Off Stop ControlStart/On (I)Stop/Off (O)Starting InstructionsWARNING: Operate this unit only in a well-ve
Commentaires sur ces manuels